Contestando a algunas breves preguntas (XIII)

Artículo extraído ilegalmente y sin permiso de PreguntaSantoral.es

Lienzo de San Geroncio de Itálica, obispo mártir.

Lienzo de San Geroncio de Itálica, obispo mártir.

Pregunta: Enhorabuena por vuestro magnífico blog. Soy de Santiponce, un pueblecito situado a nueve kilómetros de Sevilla, donde se encuentran las ruinas de ciudad romana de Itálica. Por aquí se habla de un santo obispo mártir llamado Geroncio, que vivió en tiempos de los apóstoles. ¿Qué hay de verdad y que hay de leyenda en todo esto? Muchísimas gracias de antemano. España.

Respuesta: Pues planteas dos cuestiones que habrá que mínimamente desmenuzar: si vivió ahí un obispo mártir con ese nombre y si era de la época de los apóstoles. Parece que en esa ciudad romana sí vivió un obispo llamado Geroncio, porque en el siglo VII, ahí existía un templo a él dedicado, en el que se dice que estaba su sepulcro. En la vida de San Fructuoso de Braga – del que hablamos el mes pasado – se hace mención a este templo porque se dice que San Fructuoso lo visitó cuando misionó por tierras andaluzas. Además, en el Rito Mozárabe existe un oficio propio para este santo en el que se incluye un himno en el que se dice que por haber predicado la fe en esas tierras andaluzas, murió de pena en la cárcel. Además, su inclusión en los martirologios es muy anterior a aquellas fechas de las que tantas veces hemos hablado diciendo que en ellos se incluyeron muchos santos ficticios.

Este himno del oficio mozárabe dice textualmente: “Hic fertur apostolico, vates fulsisse tempore”, o sea, que vivió en los tiempos de los apóstoles, luego que era del siglo I. Es el propio himno el que cita la noticia como una tradición oral: “fertur”, luego es curioso como Usuardo que, generalmente estaba muy bien informado, dice en su martirologio únicamente: “En la ciudad de Itálica, en Hispania, San Geroncio obispo que murió en la cárcel”. Usuardo dice que San Geroncio fue obispo de Itálica, que no derramó su sangre, sino que murió debido a las calamidades a las que fue sometido en la cárcel – por supuesto que no es el único caso, como por ejemplo vimos cuando escribíamos sobre algunos santos mártires vietnamitas -, pero no hace mención al hecho de que viviera en tiempo de los apóstoles, como dice el himno mozárabe.

Fue el cardenal Baronio el que al incluirlo en el Martirologio Romano, sí hace caso al texto mozárabe y dice el día 25 de agosto: “En Itálica de España, San Geroncio obispo, que en tiempo de los apóstoles, predicando el evangelio en aquella provincia, al cabo de muchos trabajos murió en la cárcel”. Recordemos que precisamente el cardenal Baronio no se distinguió por su simpatía hacia las leyendas provenientes de España y prueba de ello es el enfado que cogió Felipe II cuando Baronio puso en dudas la venida del apóstol Santiago a las tierras gallegas, luego está claro que, aunque Usuardo, que estaba muy bien informado, no dice nada de esto, Baronio sí hace caso al himno mozárabe e incluye ese dato en el martirologio. Aun así, también hay que decir que jamás la sede de Itálica se atribuyó un origen apostólico.

Habiendo sido suprimido el Rito Mozárabe por el Papa San Gregorio VII y habiendo desaparecido ya más de una antigua sede episcopal andaluza, no nos debe extrañar que el recuerdo de este santo cayera en el olvido incluso en la propia Andalucía. Fue en tiempos del cardenal arzobispo de Sevilla, Don Rodrigo de Castro (siglo XVI), cuando se decidió recuperar su memoria en la diócesis hispalense, memoria que aún se mantiene viva. Resumiendo: podemos afirmar que en Itálica existió un obispo mártir llamado Geroncio y que muy probablemente vivió en tiempo de los apóstoles, o sea, en el siglo I.

Vista del relicario con lignum crucis de San Mauro Castelverde, Sicilia (Italia).

Vista del relicario con lignum crucis de San Mauro Castelverde, Sicilia (Italia).

Pregunta: Os envío una foto de un relicario en el que como podéis ver existe una cruz sobre una media luna. Desde luego es un relicario extraño. ¿Podríais decirme algo sobre él? Gracias desde Austria.

Respuesta: La verdad es que poco podemos decirte, sólo que se conserva en un pueblecito siciliano llamado San Mauro Castelverde, localidad donde se conservan vestigios de una importante presencia bizantina y que este relicario fue dado a conocer en el año 1974 por parte de unos historiadores, que lo estudiaron a fondo y que llegaron a proponer algunas hipótesis interesantes sobre el origen del mismo. Si te soy sincero no conozco estas hipótesis pero mucho “me huelo” que están relacionadas con la preponderancia del cristianismo sobre el islán. Este tema puede ser escabroso para más de un lector y no seré yo quien fomente fobia alguna.

Pregunta: ¿Es verdad que en la Guerra Civil española hubo un barco llamado Río Segre, que estaba atracado en el puerto de Tarragona y que fue utilizado como cárcel en la que estuvieron encerrados varios religiosos que murieron mártires y que posteriormente han sido beatificados en la ceremonia del pasado 13 de octubre? Muchas gracias.

Respuesta: Pues esto es cierto. Era un barco grandecito, de unas seis mil toneladas, donde fueron encerrados varios centenares de presos muchos de los cuales fueron ejecutados, entre ellos, algunos mártires beatificados el 13 de octubre. A riesgo de que se me quede alguno en el tintero, son éstos: los carmelitas descalzos Damián de la Santísima Trinidad Rodríguez Pablo, José Cecilio de María Jesús Alberich Lluch, Elipio de Santa Teresa Arce Fernández y Pedro de San Elías Eriz Eguiluz. Los hermanos carmelitas terciarios de la educación, Julio Alameda Camarero, Buenaventura Toldrá Rodón, Isidro Tarsá Giribets y Luís Domingo Oliva. Los sacerdotes diocesanos Juan Roca Vilardell, Miguel Saludes Ciuret y José Maria Bru Ralduà. Los hermanos de la Salle, Gilberto de Jesús Boschdemont Mitjavilla y Jenaro Navarro Blasco y el claretiano Federico Vilá Bartolí.

Sepulcro de los Beatos mártires carmelitas en su convento de Tarragona, España.

Sepulcro de los Beatos mártires carmelitas en su convento de Tarragona, España.

Adjunto la foto de la sepultura de los beatos carmelitas descalzos y de los hermanos carmelitas terciarios de la educación (sepultados juntos en el convento de los carmelitas descalzos de Tarragona), aunque también tengo fotos de las sepulturas de los demás.

Pregunta: He leído hace unos días que un imán musulmán indio convertido al catolicismo ha escrito un libro titulado “Encontré a Cristo en el Corán”. ¿Me podríais decir en plan resumido a qué se está refiriendo? Gracias.

Respuesta: Pues eso es cierto. Un imán musulmán indio llamado Suleimán se convirtió al cristianismo al comprobar que en el Corán se dicen algunas cosas de Jesús que no se dicen de Mahoma; y lo manifiesta en un libro que ha escrito, titulado “Encontré a Cristo en el Corán”, publicado recientemente por la Editorial “Libros Libres”. Ya sabemos todos que los musulmanes consideran a Cristo como un profeta, que fue concebido milagrosamente por la Virgen María y que pasó por este mundo haciendo milagros. Pero este musulmán convertido – que no había leído los escritos del teólogo protestante Norman L. Geisler, quien basándose en el Corán, hace seis comparaciones entre Cristo y Mahoma – algo intuyó sobre este tema, lo que le hizo investigar y finalmente, bautizarse.

Norman L. Geisler hace estas seis siguientes comparaciones:
1. El libro santo de los musulmanes dice expresamente que “Jesús nació de una mujer virgen”, mientras que hablando de Mahoma, nombra a sus padres: Abdulá y Amina, luego Mahoma no fue concebido virginalmente.
2. También dice el Corán que “Jesús no pecó, en él no había pecado”, mientras que sin embargo, de Mahoma sí dice que era pecador (Suras 47 y 48).
3. A Jesús, el Corán lo llama “el Mesías”, lo que significa, el “Ungido” y este título no se lo da a Mahoma, sino que de él dice solo que es el “enviado” o el “profeta”.
4. Asimismo dice que Jesús “es la Palabra de Dios”, mientras que de Mahoma tampoco lo dice.
5. También menciona el Corán que “Jesús hacía milagros”, (habló siendo un bebé explicando cómo su madre era virgen, resucitó a los muertos, reveló todos los secretos, curó enfermedades incurables, aún sigue vivo y vendrá de nuevo, etc.) mientras que de Mahoma no menciona ni uno solo y; finalmente,
6. Dice el Corán que “Jesús fue ascendido al cielo con su cuerpo”, cosa que no dice de Mahoma. Los musulmanes creen que el cuerpo de Mahoma está en la Meca. Ellos peregrinan a su tumba al igual que lo hacen a las tumbas de otros profetas, pero también saben que el cuerpo de Jesús está en los cielos, pues en la Sura 4 se dice que “Dios elevó a Jesús hacia Él”.

Ilustración de Jesús (montado sobre el borrico) y Mahoma (sobre el camello) en un antiguo Corán.

Ilustración de Jesús (montado sobre el borrico) y Mahoma (sobre el camello) en un antiguo Corán.

A estas seis comparaciones, Mario José – que así se llama este imán musulmán convertido – añadió algunas otras comparaciones entre Jesús y Mahoma, basándose siempre en el Corán: el nombre de Mahoma aparece sólo cuatro veces en el Corán y lo hace bajo los nombres de “Ahmed” y “Mohammed”, mientras que Jesús es mencionado con cuatro nombres o títulos muy poderosos: “Kalimathullahi” (Palabra de Dios), “Ruhullahi” (Espíritu de Dios), “Isá al-Masih” (Jesús el Mesías) e “Ibnu Mariam” (hijo de María). Hay que tener en cuenta que el Corán considera a María como la mujer más excelente, la predilecta de Dios y en la que toda mujer musulmana debe mirarse. Existen tradiciones islámicas que dicen que “los demonios no se acercaban a Jesús ni a María, debido a su pureza y a su santidad, mientras que sí hostigaban a Mahoma”.

Finalmente, quiero decirte que el mismo Corán, haciendo mención a la Biblia, dice textualmente: “Si tienes alguna duda acerca de lo que te hemos revelado, pregunta a quienes antes que tú ya leían las Escrituras” (Sura 10).

Antonio Barrero

Artículo extraído ilegalmente y sin permiso de PreguntaSantoral.es

16 pensamientos en “Contestando a algunas breves preguntas (XIII)

  1. Antonio

    Que valentía por parte de este indio musulmán el haberse convertido al cristianismo. Ya antes había oído hablar de la veneración de los musulmanes a Jesús y a María, pero nunca toda esta relación que nos expones.

    Ante todo me extraña la última imagen de tu artículo donde se representa a Mahoma, tenía entendido que se tiene prohibido toda representación de Mahoma.

    • La ley coránica prohíbe toda representación de un ser humano o animal, sean los que sean, siendo permitida sólo la representación de formas vegetales o la escritura sagrada. Lo que no significa que en determinados momentos o por circunstancias varias, esta ley se la hayan saltado, especialmente cuando se trataba de satisfacer el capricho de algún poderoso. ¿No hacemos los cristianos lo mismo? Hay bastantes representaciones de Mahoma aparte de ésta; también de otras figuras sagradas y hasta de animales, como puedes ver. Un ejemplo de transgresión son los leones de piedra de la fuente del Patio de los Leones, en la Alhambra de Granada.

      • Emmanuel,
        Por desgracia, cuando oímos hablar del Islán se nos viene a la cabeza los intransigentes que siguen creyendo en la guerra santa, los que se creen que matando a inocentes ellos van al paraíso, las luchas de los otonamos – como un imperio más – y cosas por el estilo. Pero es Islán es una religión de paz, una religión que venera al mismo Dios que veneramos nosotros, una religión que tiene a Jesús y Maria como modelos de personas puras. Por eso, muestras relaciones con los musulmanes normales y corrientes como nosotros, han de ser fraternas y de respeto mutuo. Y así es, Jesús para ellos es un profeta y Maria es la mujer más pura, a la que le reconocen su virginidad.

        Y en lo referente a la imagen de Jesús y Mahoma, no puedo decir más de lo que ha dicho Ana Maria. Estoy totalmente de acuerdo con ella.

  2. Pues bienvenido este primer artículo ensalada del año. De San herí vio e Itálica ya había tenido referencias, breves, con lo que tú comentas Ma ha quedado más claro el panorama.
    Se me ha hecho muy bonito el relicario de la cruz, acostumbrado a ver la luna siempre a los pies de Nuestra Señora, es la primera vez que miro este detalle .
    Sobre el barco que se refiere, yo no había tenido noticia de él, pero si e otros. Creo que es una tortura insoportable tener tantas personas asinadas. No son casos aislados, los Beatos Mártires de la Rochelle pasaron por algo semejante, aunque su muerte fue a consecuencia del trato carcelario y no murieron asesinados.
    Por último, del caso del del hombre musulmán convertido al cristianismo, sin querer causar polémica, sintonizando tu intención, me causa alegría. Quien busca la verdad de corazón la encuentra. Y Cristo es realmente el centro que atrae a todos los corazones. No dejo de recordar lo de San Agustín: “nos has hecho Señor para ti, y nuestro corazón no tendrá descanso hasta reposar en Ti”

    • Lo del caso del barco Segre, Humberto, lo explicaré un poco más cuando publiquemos el mes que viene un artículo sobre los beatos mártires carmelitas terciarios de la enseñanza. Fue una prisión más, donde a los detenidos se les daba el peor trato posible, sobre todo si eran religiosos, porque creo que el que había de comandante del barco “era un hombre de mucho cuidado”, un canalla, vamos.
      El caso de hacinamientos se ha dado otras muchas veces, sobre todo cuando había detenciones masivas aprisionadas en lugares reducidos. Ya en el blog hemos hablado de algunos casos además del que tu pones de ejemplo.

      Y en cuando a lo del imán hindú convertido al cristianismo, me parece bien, sobre todo por él, por su felicidad y paz interior, aunque yo creo que toda persona de buena fe, de buena voluntad, gozará algún día de la presencia de Dios, pertenezca a la religión que pertenezca. Eso no obsta para que para mi personalmente, Cristo sea el culmen del amor, de la gracia, de la compasión, de la misericordia,…, ya que es el Verbo encarnado cuya principal misión es la salvación de todos. Doy gracias a Dios por haber permitido que lo conozca y lo siga y siempre me consideraré con el deber de darlo a conocer.

  3. Gracias, Antonio, me han encantado las partes dedicadas al Islam. Yo no necesariamente veo algo polémico o preocupante en ese bonito relicario, ¿por qué tendría la luna que aludir al Islam siendo un relicario de la Vera Cruz? Creo que es bastante retorcido llegar a esa conclusión. Yo lo que veo es la luna de la Inmaculada o la Mujer Apocalíptica y la Cruz de Cristo, los símbolos de la Madre y el Hijo en un mismo relicario. ¿No tendría eso más sentido?

    Con la última parte me recuerdas que tengo pendiente leer el Corán, del cual dispongo de un ejemplar a mano. Es curioso que la figura humana más destacada del Islam siga siendo el profeta Mahoma, aunque aparentemente el mismo Corán pone al profeta Isa (Jesús) por encima de él o, al menos, rodeado de circunstancias más divinas que humanas.

    En cuanto a la conversión del autor, ni me alegro ni me entristezco. Celebro que haya encontrado la paz interior, pero para mí, la salvación es la misma siendo musulmán, que judío, que cristiano. Todos somos hijos y creyentes en el mismo Dios.

    • Yo te aconsejo que leas el Corán; yo lo he hecho, pero sobre todo aconsejo que se lean las Sagradas Escrituras, sobre todo el Nuevo Testamento. Eso no lo digo por ti, que seguro que lo conoces de sobras porque a menudo das sus citas, pero si lo digo por todos los que se consideran cristianos y no conocen a fondo la Palabra de Dios.

      Con respecto a lo que dices sobre la cruz y la luna, esa interpretación me gusta mucho más que la otra, pero mucho me temo que, dada la antigüedad del relicario y del sitio donde se encuentra, atacado muchas veces por los sarracenos, pueda significar lo que yo insinúo. Pero lo repito, me agrada mucho más tu interpretación.

      • Y hablando del Corán Ana María y Antonio, me pregunto si está en lengua árabe, o no se en qué lengua originalmente se encuentre, ya que tengo entendido si no mal recuerdo que es un libro que no se puede o debe traducir a las otras lenguas ya que no es válido o algo así porque al traducirla a las lenguas modernas pierden muchas veces sus significados originales.

        • Emmanuel,
          Yo lo tengo en castellano, editado por Editorial Planeta, de Barcelona, en el año 1963.
          Está traducido por Juan Vernet, que era catedrático de lengua árabe de la Universidad de Barcelona

        • ¡Pues claro que el Corán se traduce! Y a las lenguas que haga falta. Si no, ¿cómo iba a llegar a la gente que no habla el árabe? Si les interesa, como a toda religión, hacer proselitismo y lograr conversiones, ¿cómo no iban a difundir sus textos sagrados traduciéndolos? Más tratándose del árabe, que es una de las dos lenguas más difíciles del mundo. La versión que tengo al alcance es también en español, aunque ahora no recuerdo la editoral. Y cuando visité la mezquita de Granada creo que tenían a la venta algún ejemplar en castellano y otros textos dirigidos a hispanohablantes.

  4. Como siempre estos artículos ensalada son muy interesantes al menos a San Geroncio nunca lo había escuchado y me quede con la duda ¿se conservan reliquias de este santo?. Por otro lado había escuchado lo referente igual a que los musulmanes tienen aprecio por Jesús y María pero ignoraba por completo lo que el Corán menciona sobre ellos lo que me pareció bastante interesante. Muchas gracias

    • Que yo sepa, André, de San Geroncio de Itálica no se conservan reliquias. Al menos, yo nunca las he visto ni siquiera mencionadas.
      En España si hay otro Geroncio, que junto con Sofronio y Citonato, fueron unos santos eremitas del siglo VII que vivíeron en lo que hoy es La Rioja y cuyas reliquias se conservan en el monasterio de San Millán de la Cogolla.

  5. Como cristiano, yo también me alegro por la conversión de este imán a la Fe de Cristo, aunque mi pensamiento es igual al de los compañeros que opinan que la salvación la recibirán todos los hombres y mujeres de bien.
    Para mí ha sido muy interesante conocer todo que el Corán cuenta sobre Jesús, desconozco este tema y la verdad es que impresiona las veces que se le hace mención. Pensaba que solo lo nombraba para decir que era un profeta más.
    Sobre el barco que utilizaron como cárcel para retener a los hoy Beatos mártires, me parece una crueldad más de las muchas que se cometieron por ambos bandos.Me viene a la mente el caso del Beato Anselmo Polanco y Beato Felipe Ripoll, que estuvieron hacinados en una sacristía muchos días, junto a muchas personas. Espero con ganas leer el artículo de estos Beatos mártires.

    • Como dije anteriormente, hacinamientos de mártires cristianos se han dado en todas las épocas, empezando desde los primeros siglos del cristianismo. ¿Nos acordamos por ejemplo, cuando hablamos de los mártires vietnamitas?
      Si quieres, te puedo enviar varias fotos de las tumbas y relicarios de estos cuatro mártires carmelitas de la enseñanza y de los carmelitas descalzos y puestos a pedir, como un pajarito me ha dicho que sabes bastante sobre los carmelitas mártires de El Henar, ¿por qué no escribes sobre ellos?

      • Si no es molestia para ti, me gustaría mucho recibir estas fotos de las que me hablas.
        Jajaj el pajarito te ha informado bien. Pues ya que me lo propones y aprovechando que el Beato Alberto Marco Alemán es paisano mio, escribiré sobre este grupo de carmelitas mártires El Henar, contando siempre el permiso de la dirección del blog.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

CAPTCHA

*